Nemško: allein für die Beurteilung des Sachverhalts zuständig Grško: μόνος αρμόδιος για την εκτίμηση των πραγματικών περιστατικών Špansko: la única competente para valorar los hechos Francosko: seule compétente pour apprécier les faits Italijansko: unica autorizzata a valutare i fatti Nizozemsko: alleen bevoegd voor de beoordeling van de feiten Portugalsko: o único competente para apreciar os factos