Dansko: tvistigheden forelægges Domstolen i henhold til en voldgiftsaftale Nemško: diese Streitigkeit wird beim Gerichtshof auf Grund eines Schiedsvertrags anhaengig gemacht Grško: η διαφορά αυτή υποβάλλεται στο Δικαστήριο δυνάμει συμβάσεως διαιτησίας Francosko: ce différend est soumis à la Cour de justice en vertu d'un compromis Italijansko: tale controversia viene sottoposta alla Corte di giustizia in virtù di un compromesso Nizozemsko: dit geschil wordt aan het Hof van Justitie voorgelegd krachtens een compromis Portugalsko: este diferendo é submetido ao Tribunal de Justiça por compromisso Švedsko: tvisten hänskjuts till domstolen enligt ett särskilt avtal mellan parterna