ces institutions veillent à ne pas compromettre la stabilité (Francosko)

Področje: EUROPEAN UNION ECONOMICS


Dansko: disse institutioner påser, at stabiliteten ikke bringes i fare
Nemško: diese Organe achten darauf,die Stabilitaet nicht zu gefaehrden
Grško: τα όργανα αυτά φροντίζουν ώστε να μη θέτουν σε κίνδυνο τη σταθερότητα
Angleško: these institutions shall take care not to prejudice the stability
Špansko: las instituciones velarán por que no se comprometa la estabilidad
Italijansko: quetse istituzioni vigilano a che non sia compromessa la stabilità
Nizozemsko: deze instellingen waken ervoor dat de stabiliteit niet in gevaar wordt gebracht
Portugalsko: estas instituições procurarão não comprometer a estabilidade



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek