nei due anni successivi all'entrata in vigore del presente Trattato (Italijansko)

Področje: EUROPEAN UNION LAW


Dansko: i de to første år efter denne Traktats ikrafttræden
Nemško: waehrend der ersten zwei Jahre nach Inkrafttreten dieses Vertrags
Grško: κατά τη διάρκεια των δύο πρώτων ετών από την έναρξη της ισχύος της παρο29σης συνθήκης
Angleško: within two years of the entry into force of this.Treaty
Špansko: dentro de los dos años siguientes a la entrada en vigor del presente Tratado
Francosko: dans les deux ans suivant l'entrée en vigueur du présent Traité
Nizozemsko: binnen twee jaar na de inwerkingtreding van dit Verdrag
Portugalsko: durante os dois anos após a entrada em vigor do presente Tratado
Švedsko: inom två år efter det att detta fördrag har trätt i kraft



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek