pieza mal prensada (Špansko)

Področje:


Nemško: eingesunken , nicht ausgepresstes Werkstück
Grško: Σκάρτα πρέσσας , ρουφηγμένα
Angleško: suck-in
Špansko: pieza con reborde , pieza hundida ,
Finsko: sisään painunut puristekappale
Francosko: affaissement , aspiration , bourrelet
Italijansko: isucchio
Nizozemsko: slecht uitgeperst werkstuk
Portugalsko: peça abatida , peça chupada , peça mal moldada
Švedsko: insjunken



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek