Joint declaration on practical arrangements for the codecision procedure (Article 251 of the EC Treaty) (Angleško)

Področje:


Češko: Společné prohlášení o praktických opatřeních pro postup spolurozhodování (článek 251 Smlouvy o ES)
Dansko: fælles erklæring om den praktiske gennemførelse af den fælles beslutningsprocedure
Nemško: Gemeinsame Erklärung zu den praktischen Modalitäten des neuen Mitentscheidungsverfahrens
Špansko: Declaración común sobre las modalidades prácticas del procedimiento de codecisión
Estonsko: Kaasotsustamismenetluse praktilist korda käsitlev ühine deklaratsioon
Finsko: yhteispäätösmenettelyyn sovellettavia käytännön menettelytapoja koskeva yhteinen julistus
Francosko: Déclaration commune sur les modalités pratiques de la procédure de codécision
Madžarsko: Az együttdöntési eljárás gyakorlati vonatkozásairól szóló közös nyilatkozat
Italijansko: Dichiarazione comune sulle modalità pratiche della procedura di codecisione
Litovsko: Bendra deklaracija dėl praktinių bendro sprendimo procedūros taisyklių
Latvijsko: Kopīgā deklarācija par koplēmuma procedūras praktiskajiem aspektiem
Malteško: Dikjarazzjoni konġunta dwar arranġamenti prattiċi għall-proċedura ta' kodeċiżjoni
Nizozemsko: Gemeenschappelijke verklaring over de wijze van uitvoering van de medebeslissingsprocedure
Poljsko: Wspólna deklaracja w sprawie praktycznych zasad dotyczących stosowania procedury współdecyzji
Portugalsko: Declaração Comum sobre as regras práticas do processo de codecisão
Romunsko: Declarația comună privind aspectele practice în cadrul procedurii de codecizie
Slovaško: Spoločné vyhlásenie o praktických opatreniach pre spolurozhodovací postup
Slovensko: Skupna izjava o praktičnih ureditvah za postopek soodločanja
Švedsko: gemensam förklaring om praktiska bestämmelser för medbeslutandeförfarandet



Vir: IATE - European Union, 2016

Komentiraj slovarski sestavek