slaan sloeg, heeft geslagen
1. pretepsti, natepsti; udariti
○ Hij slaat zijn vrouw. On pretepa svojo ženo.
2. biti; zabiti; prebiti
○ Als ik hem zie, slaat mijn hart sneller. Ko ga vidim, mi srce hitreje bije.
○ De bouwarbeider slaat een paal in de grond. Gradbeni delavec zabija kol v tla.
3. odbiti
○ De klok heeft middernacht geslagen. Ura je odbila polnoč.
4. ogrniti (si)
○ Ze sloeg een jas om haar schouders. Ogrnila si je jakno okrog ramen.
5. nanašati se, tikati se
○ Die woorden slaan op jou. Te besede se nanašajo nate.
○ Dat slaat nergens op. To ni ničemur podobno. / To nima nobenega smisla.
Idiomi:
○ de brug slaan tussen povezati med seboj, biti vezni člen med
○ de hand aan zichzelf slaan položiti roko nase, narediti samomor
○ de plank mis slaan ustreliti/udariti mimo, zgrešiti
○ de spijker op de kop slaan zadeti žebljico na glavico
○ een goede slag slaan skleniti dober posel, skleniti dobro kupčijo
○ een goed figuur slaan narediti dober vtis
○ een slag naar iets slaan ugibati na slepo
○ iemand aan de haak slaan ujeti koga na trnek
○ iets in de wind slaan požvižgati se na kaj
○ met stomheid geslagen zijn biti onemel/osupel, biti ob sapo
○ spijkers met koppen slaan lotiti se česa; preiti k bistvu