de wind winden

1. veter
Er stond een harde wind. Veter je močno pihal.
We hebben de wind mee. Veter nam piha v hrbet.
We hebben de wind tegen. Veter nam piha naproti.


2. prdec
een wind laten prdniti


Idiomi:
de wind eronder hebben nagnati/pognati komu strah v kosti

de wind van voren geven napeti jih komu; pokazati komu

door weer en wind ob vsakem vremenu; v vsakršnih okoliščinah

een uur in de wind stinken smrdeti kot kuga

een waarschuwing in de wind slaan ne upoštevati opozorila, ne zmeniti se za opozorilo

ergens een frisse wind laten waaien prevetriti kaj; vnesti kam nove ideje; uvesti nov način česa

Het gaat hem voor de wind. Gre mu kot po maslu.

Hoge bomen vangen veel wind. V visoka drevesa rado treska. / Pomembni ljudje so najbolj izpostavljeni kritiki.

iemand de wind uit de zeilen nemen prekositi/prekašati/izpodriniti/zasenčiti koga

iemand uit de wind houden ščititi koga, vzeti koga pod svoje okrilje

iets in de wind slaan požvižgati se na kaj

van de wind/lucht leven živeti od zraka

We hebben de wind mee. Zdaj piha za nas ugoden veter.

We hebben de wind tegen. Okoliščine so za nas neugodne.

Wie wind zaait, zal storm oogsten. Kdor seje veter, žanje vihar.

Zoals de wind waait, waait zijn jasje. On se obrača po vetru.



Vir: Nizozemsko-slovenski slovar - Anita Srebnik

Komentiraj slovarski sestavek