zitten zat, heeft gezeten
1. sedeti; usesti se
○ Hij zit op een stoel. On sedi na stolu.
○ Ga zitten. Usedi se.
2. biti, nahajati se, tičati
○ Waar zit Pia toch de hele tijd? Kje je vendar Pia ves ta čas?
○ Zit er melk in de koffie? Je v kavi mleko?
○ Er zit een vlek op je broek. Na hlačah imaš madež.
○ Daar zit iets achter. Za tem nekaj tiči.
3. biti v določenem stanju
○ Het zit me tot hier. Tega mi je dovolj.
○ Ze zit ergens mee. Nekaj jo muči.
4. ostati
○ De weduwe bleef met twee kinderen zitten. Vdova je ostala z dvema otrokoma.
○ op school blijven zitten ne izdelati razreda, ponavljati razred, zaostati v razredu
○ Er zit niets anders op dan naar huis te gaan. Ne preostane nam nič drugega, kot da se vrnemo domov.
5. hoditi k, obiskovati
○ Fanny zit op ballet. Fanny hodi k baletu.
6. pristojati, podati se
○ Die jurk zit je goed. Ta obleka ti lepo pristoja.
7. dotikati se; drezati; nadlegovati
○ Het kind mocht niet aan die dure vaas zitten. Otrok se ni smel dotikati drage vaze.
8. [v kombinaciji s 'te' + nedoločnik]
○ De kinderen zitten te tekenen. Otroci (sedijo in) rišejo.
○ Zit niet zo te zaniken! Ne bodi tako tečen!
Zveze:
○ Laat maar zitten. Kar pusti(te). / Saj ni treba. / Naj bo.
○ Dat zit zo. S tem je takole.
○ Het zit er niet in dat ... Ni mogoče, da bi ...
○ Ik zie het niet meer zitten. Ne vidim več izhoda.
Idiomi:
○ Die zit. Zadel si v polno/črno.