sair v. iti vem, iziti, izstopiti, priti ven, obnesti se, oditi, puščati, zapustiti
○ saímos para o jardim? ali gremo ven na vrt?
○ não queria sair da casa da banho ne bi prišel ven iz kopalnice
○ sai para ver o que se passava šel sem ven, da bi videl, kaj se dogaja
○ o carro saiu de estrada avto je šel ven / dol iz ceste
○ a que horas sai o avião? kdaj odide / odleti letalo?
○ o disco / livro sai em abril plošča / knjiga izide aprila
○ a excursão saiu muito bem izlet je izpadel zelo dobro
○ sai (dai)! ven!, izgini
○ sai do caminho! pojdi mi s poti!
○ saímos da casa às duas od doma smo odšli ob dveh
○ ontem a noite saímos para jantar včeraj zvečer smo šli ven na večerjo
● sair de iti skozi, preživeti, prestati iti skozi
○ sair de uma situação difícil prestati težko situacijo
● sair-se v. vključiti se
○ tem-se saído bem no trabalho dobro se je vključil v službi