valer v. vreden biti, stati, dovoljeno biti, veljaven biti, biti uporaben 
  ○ vale a pena vreden truda 
  ○ o livro valia 10 EU knjiga stane 10 EU 
  ○ este passaporte já não vale ta potni list ni več veljaven 
  ○ isso não vale! to ni pravično!, to ne velja! 
  ○ a valer resno, za res 
  ○ uma € vale uns 240 SIT en € je vreden približno 240 SIT 
  ○ não vale fazer batota goljufati ni dovoljeno, ne velja goljufati 
  ○ vale mais levares ... bolje bi bilo, če vzameš ... 
  ○ vale mais dizer a verdade bolje je povedati po resnici 
valer-se v. izkoristiti, uporabiti 
  ○ valeu-se de todos os meios para triunfar uporabil je vse možnost, da bi uspel  



Vir: Portugalsko-slovenski slovar - Radovan Zupanc

Komentiraj slovarski sestavek