valer v. vreden biti, stati, dovoljeno biti, veljaven biti, biti uporaben
○ vale a pena vreden truda
○ o livro valia 10 EU knjiga stane 10 EU
○ este passaporte já não vale ta potni list ni več veljaven
○ isso não vale! to ni pravično!, to ne velja!
○ a valer resno, za res
○ uma € vale uns 240 SIT en € je vreden približno 240 SIT
○ não vale fazer batota goljufati ni dovoljeno, ne velja goljufati
○ vale mais levares ... bolje bi bilo, če vzameš ...
○ vale mais dizer a verdade bolje je povedati po resnici
● valer-se v. izkoristiti, uporabiti
○ valeu-se de todos os meios para triunfar uporabil je vse možnost, da bi uspel