imati (hrvaško)
glagol
Oblike: ima, imade, imadoh, imadosmo, imadoste, imadoše, imah, imahu, imaj, imajmo, imajte, imaju, imala, imale, imali, imalo, imam, imamo, iman, imana, imane, imani, imano, imao, imasmo, imaste, imaš, imaše, imat, imata, imate, imato
Hrvaška sopomenka: biti,
nalaziti se
Slovenski prevod: biti,
tičati
Angleški prevod: be
Nemški prevod: sein,
finden sich,
stecken,
stattfinden,
geben
Albanski prevod: jam
Francoski prevod: être,
trouver se
Hrvaška sopomenka: nemati
Slovenski prevod: imeti
Angleški prevod: have
Nemški prevod: haben
Francoski prevod: avoir
Hrvaška sopomenka: nemati
Slovenski prevod: imeti,
premoči
Angleški prevod: have
Nemški prevod: haben
Albanski prevod: kam
Francoski prevod: avoir
Hrvaška sopomenka: posjedovati
Slovenski prevod: imeti,
posedovati
Angleški prevod: own,
have,
possess
Nemški prevod: besitzen
Albanski prevod: kam,
zotëroj,
posedoj
Hrvaška sopomenka: održati
Slovenski prevod: imeti
Angleški prevod: have
Nemški prevod: halten
Hrvaška sopomenka: postojati
Slovenski prevod: biti,
obstajati,
eksistirati
Angleški prevod: be,
be not,
be there,
exist
Nemški prevod: sein,
geben,
existieren,
bestehen,
herrschen
Albanski prevod: jam,
kam,
ekzistoj
Francoski prevod: exister