godas (albansko) glagol

Oblike: godasë, godasësh, godasim, godasin, godet, godisja, godisje, godisni, godisnim, godisnin, godisnit, godiste, godit, godita, godite, goditej, goditem, goditëm, goditemi, goditen, goditën, goditeni, goditesh, goditesha, goditeshe, goditeshim, goditeshin, goditeshit, goditet, goditët, goditi, goditini, goditja, goditjani, goditje, goditka, goditkam, goditkan, goditke, goditkej, goditkemi, goditkeni, goditkësh, goditkësha, goditkëshe, goditkëshim, goditkëshin, goditkëshit, goditma, goditmani, goditmë, goditmëni, goditmi, goditmini, goditna, goditnani, goditni, goditnim, goditnin, goditnit, goditsh, goditsha, goditshi, goditshim, goditshin, godittë, goditu, goditua, godituani, godituni, goditur


Albanska sopomenka: godit
Slovenski prevod:
udariti, udarjati, zadeti, zadevati, suniti
Angleški prevod:
hit, strike
Nemški prevod:
aufschlagen
Hrvaški prevod:
udariti, udarati



Vir: Presisov večjezični slovar - Amebis

Komentiraj slovarski sestavek