eksonim:
Biblos
Besedne oblike:
rodilnik: Biblosa
pridevnik: bibloški
Izvirno ime:
izvirno ime: Byblos/Gebal/Jubayl
jezik izvirnega imena: grški/feničanski/arabski
Prevodi eksonima:
angl.: enako originalnemu imenu
fran.: enako originalnemu imenu
nem.: enako originalnemu imenu
špan.: Biblos
rus.: Bibl
ital.: Biblo
hrv.: Biblos
madž.: Büblosz
Temeljni geografski podatki:
pomenski tip: zgodovinsko naselje
celina, ocean: Azija
država, morje: Libanon
zemljepisna širina: 34° 7' 15" S
zemljepisna dolžina: 35° 38' 42" V
Drugi atributi:
vrsta podomačenja: prevzeto in prilagojeno ime
status: nestandardiziran
priporočljivost rabe: priporočljiva raba
alonim: –
Viri:
Cigaletov Atlant (1869–1877): –
Orožnov šolski atlas (1902): –
De Agostinijev šolski atlas (1941): –
Medvedov Veliki atlas sveta (1972): –
Veliki družinski atlas sveta (1992, 1996): –
Atlas 2000 (1997): –
Monde Neuf (2003): –
Šolski atlas Mladinske knjige (2005): –
Veliki atlas sveta (2005): –
Drugo: Biblos
Razno:
etimologija: Grško ime je verjetno popačenka kanaanskega imena Gubla v pomenu 'Gora'. Ker so iz pristanišča izvažali papirus, so v grškem imenu videli razne pomene, od 'papirusa, papirja', do 'zvitka', nenazadnje celo ime Biblija.
opombe: –