eksonim:
Galapaški prelom
Besedne oblike:
rodilnik: Galapaškega preloma
pridevnik: galapaškoprelomski
Izvirno ime:
izvirno ime: Galapagos Fracture Zone
jezik izvirnega imena: angleški
Prevodi eksonima:
angl.: Galapagos Fracture Zone
fran.: ni znano ali ne obstaja
nem.: ni znano ali ne obstaja
špan.: ni znano ali ne obstaja
rus.: ni znano ali ne obstaja
ital.: Frattura delle Galapagos
hrv.: ni znano ali ne obstaja
madž.: Galápagos-törésöv
Temeljni geografski podatki:
pomenski tip: podmorska reliefna oblika
celina, ocean: Tihi ocean
država, morje: 0
zemljepisna širina: 2° 11' 42" J
zemljepisna dolžina: 135° 8' 16" Z
Drugi atributi:
vrsta podomačenja: popolno prevedeno ime
status: nestandardiziran
priporočljivost rabe: priporočljiva raba
alonim: –
Viri:
Cigaletov Atlant (1869–1877): –
Orožnov šolski atlas (1902): –
De Agostinijev šolski atlas (1941): –
Medvedov Veliki atlas sveta (1972): –
Veliki družinski atlas sveta (1992, 1996): Galapaška prelomnica/Galapaški prelom
Atlas 2000 (1997): Galapagoška prelomna cona
Monde Neuf (2003): –
Šolski atlas Mladinske knjige (2005): –
Veliki atlas sveta (2005): Galapaška prelomna proga
Drugo: –
Razno:
etimologija: Prelom je poimenovan po Galapaških otokih.
opombe: –