eksonim:
Galileja
Besedne oblike:
rodilnik: Galileje
pridevnik: galilejski
Izvirno ime:
izvirno ime: haGalil/al-Jalīl/Galilaea
jezik izvirnega imena: hebrejski/arabski/latinski
Prevodi eksonima:
angl.: Galilee
fran.: Galilée
nem.: Galiläa
špan.: Galilea
rus.: Galileja
ital.: Galilea
hrv.: Galileja
madž.: Galilea
Temeljni geografski podatki:
pomenski tip: naravna pokrajina/zgodovinska pokrajina
celina, ocean: Azija
država, morje: Izrael
zemljepisna širina: 32° 46' 12" S
zemljepisna dolžina: 35° 20' 45" V
Drugi atributi:
vrsta podomačenja: prevzeto in prilagojeno ime; fonetično zapisan koren, slovenske končnice
status: nestandardiziran
priporočljivost rabe: priporočljiva raba
alonim: –
Viri:
Cigaletov Atlant (1869–1877): –
Orožnov šolski atlas (1902): –
De Agostinijev šolski atlas (1941): –
Medvedov Veliki atlas sveta (1972): –
Veliki družinski atlas sveta (1992, 1996): –
Atlas 2000 (1997): –
Monde Neuf (2003): –
Šolski atlas Mladinske knjige (2005): –
Veliki atlas sveta (2005): –
Drugo: Galileja
Razno:
etimologija: Pokrajinsko ime izhaja iz hebrejskega izraza gālil v pomenu 'okrožje, krog', ki zahteva rodilniško obliko. Od tod biblijski izraz gālil goyim v pomenu 'Galileja narodov', pri čemer bi bili lahko narodi tujci, ki so se tamkaj naselili.
opombe: –