eksonim:
Jez treh sotesk
Besedne oblike:
rodilnik: Jezu treh sotesk
pridevnik: –
Izvirno ime:
izvirno ime: Chángjiāng Sānxiá Dàbà
jezik izvirnega imena: kitajski
Prevodi eksonima:
angl.: Three Gorges Dam
fran.: Barrage des Trois-Gorges
nem.: Drei-Schluchten-Damm
špan.: Presa de las Tres Gargantas
rus.: GES Tri ušel'ja
ital.: Diga delle Tre Gole
hrv.: ni znano ali ne obstaja
madž.: Három-szurdok gát
Temeljni geografski podatki:
pomenski tip: drugo
celina, ocean: Azija
država, morje: Kitajska
zemljepisna širina: 30° 49' 23" S
zemljepisna dolžina: 111° 0' 12" V
Drugi atributi:
vrsta podomačenja: popolno prevedeno ime
status: nestandardiziran
priporočljivost rabe: priporočljiva raba
alonim: –
Viri:
Cigaletov Atlant (1869–1877): –
Orožnov šolski atlas (1902): –
De Agostinijev šolski atlas (1941): –
Medvedov Veliki atlas sveta (1972): –
Veliki družinski atlas sveta (1992, 1996): –
Atlas 2000 (1997): –
Monde Neuf (2003): –
Šolski atlas Mladinske knjige (2005): Jez treh sotesk
Veliki atlas sveta (2005): –
Drugo: –
Razno:
etimologija: Jez je poimenovan po treh zaporednih, približno 120 km dolgih, zgodovinsko pomembnih in slikovitih soteskah (Qutang, Wu in Xiling) vzdolž Modre reke, med mestoma Wanxian in Yichang.
opombe: Ime Tri soteske je že zelo staro, še iz obdobja vladavine dinastije Han (23—220).