eksonim: Šaronska ravnina

Besedne oblike:
rodilnik: Šaronske ravnine
pridevnik: šaronsmkoravninski

Izvirno ime:
izvirno ime: HaSharon
jezik izvirnega imena: hebrejski

Prevodi eksonima:

angl.: Plain of Sharon/Sharon Plain
fran.: ni znano ali ne obstaja
nem.: Scharonebene/Sharon Tal/Ebene Sharon
špan.: ni znano ali ne obstaja
rus.: Šaron
ital.: Pianura di Sharon
hrv.: ni znano ali ne obstaja
madž.: ni znano ali ne obstaja

Temeljni geografski podatki:
pomenski tip: kopenska reliefna oblika
celina, ocean: Azija
država, morje: Izrael
zemljepisna širina: 32° 17' 0" S
zemljepisna dolžina: 34° 55' 0" V

Drugi atributi:
vrsta podomačenja: popolno prevedeno ime
status: nestandardiziran
priporočljivost rabe: priporočljiva raba
alonim:

Viri:
Cigaletov Atlant (1869–1877):
Orožnov šolski atlas (1902):
De Agostinijev šolski atlas (1941):
Medvedov Veliki atlas sveta (1972):
Veliki družinski atlas sveta (1992, 1996):
Atlas 2000 (1997):
Monde Neuf (2003):
Šolski atlas Mladinske knjige (2005):
Veliki atlas sveta (2005):
Drugo: Šaronska ravnina

Razno:
etimologija: Po tradicionalni razlagi ime izhaja iz hebrejskega izraza yashar v pomenu 'raven, uravnan', nekateri pa ga izpeljujejo iz hebrejske besede shar v pomenu 'pevec'.
opombe:



Vir: Slovar slovenskih eksonimov - Drago Kladnik, Drago Perko, Geografski inštitut Antona Melika ZRC SAZU

Komentiraj slovarski sestavek