eksonim: Tanger

Besedne oblike:
rodilnik: Tangerja
pridevnik: tangerski

Izvirno ime:
izvirno ime: Ṭanja/Tanjah
jezik izvirnega imena: arabski/berberski

Prevodi eksonima:

angl.: Tangier/Tangiers
fran.: Tanger
nem.: Tanger
špan.: Tánger
rus.: Tanžer
ital.: Tangeri
hrv.: Tanger
madž.: Tanger

Temeljni geografski podatki:
pomenski tip: naselje
celina, ocean: Afrika
država, morje: Maroko
zemljepisna širina: 35° 46' 11" S
zemljepisna dolžina: 5° 48' 12" Z

Drugi atributi:
vrsta podomačenja: prevzeto drugotno originalno ime
status: nestandardiziran
priporočljivost rabe: priporočljiva raba
alonim:

Viri:
Cigaletov Atlant (1869–1877): Tandža
Orožnov šolski atlas (1902): Tanger
De Agostinijev šolski atlas (1941): Tanger
Medvedov Veliki atlas sveta (1972): Tanger
Veliki družinski atlas sveta (1992, 1996): Tanger
Atlas 2000 (1997): Tanger
Monde Neuf (2003): Tanger
Šolski atlas Mladinske knjige (2005): Tanger
Veliki atlas sveta (2005): Tanger
Drugo:

Razno:
etimologija: Mesto naj bi bilo poimenovano po Atlasovi hčerki, boginji Tingis, bolj verjetno pa njegovo ime izhaja iz semitske besede tigisis v pomenu 'pristanišče'.
opombe:



Vir: Slovar slovenskih eksonimov - Drago Kladnik, Drago Perko, Geografski inštitut Antona Melika ZRC SAZU

Komentiraj slovarski sestavek