íti grém in grèm PPr/C/Dg, nedov. in dov., grémo in grêmo

1. íti1(2) kdo/kaj premikati se s korakanjem (mimo koga/česa / proti komu/čemu / v/na/skozi/čez koga/kaj / po/ob čem / pred/za kom/čim / kod/kam) /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — (pSam2–6/Prislk): — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xNp ž+| + Glag|Mso| (+ p ∩ Sam2–6/Prislk|yPotp ž|) /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzp|/ Šel je (po prehodu za pešce), Žival je šla (proti lovcu), Stražar je šel (pred njim), Šel je (mimo nas), (Ob predsednikovem avtomobilu) sta šla dva motorista, (Po strmini) so šli po vseh štirih ; v posplošenem pomenu kdo/kaj premikati se kod/kam v določeno smer sploh /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — (pSam2–6/Prislk) — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/ Ko gre vlak (skozi tunel), je treba zapreti okna, Letalo je šlo /hitro in visoko/, Avto je šel /osemdeset kilometrov na uro/, Delci snovi počasi gredo (na dno), Kri gre (od srca po vsem telesu) ; prim. krožíti/króžiti letéti peljáti premíkati se sédati sesédati se

2. íti2 kdo/kaj premikati se na/v kaj / kam /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — pSam4/Prislk: — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xNp ž+| + Glag|Mso|Mo + p ∩ Sam4/Prislk|yCMp ž| /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzp|/ Vsak dan gre na pokopališče, Zjutraj je šel v mesto, Vlak gre na Jesenice, Šli so na Triglav kdo/kaj premikati se h komu/k čemu / na/v/po kaj /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — pSam3/4/Namen: — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xNp ž+| + Glag|Mso|Mo + p ∩ Sam3/4/Namen|yCM/Na/Rap ž–/+ abstr.–/+| /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzp|/ Šel je k sorodnikom na obisk, Šli so v bolnico na pregled, Šel je v gostilno h kosilu, Šel je v gozd po drva, Šel je v mesto nakupovat, Šel je na predavanje, na sestanek v oslabljenem pomenu kdo/kaj izraža usmerjenost k čemu / na/v/po kaj /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — pSam3/4': — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xNp ž+| + Glag|Fz|Mo + p ∩ Sam3/4'|yCM/Nap ž abstr.| /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzp|/ Šel je k izpitu, Po kosilu je šel na sprehod, Šel je na operacijo, Šel je kosit. Šli so večkrat plesat, Celo popoldne so se šli igrat

3. íti2 kdo/kaj premikati se iz/z/od koga/česa / od kod /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — pSam2: — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xNp ž+/–| + Glag|Mso|Mo + p ∩ Sam2|yIM ž–/+| /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzp|/ Čas je, da gredo od tod, Ob štirih je šel z doma, Žebelj ne gre iz deske, Meso gre od kosti, Iz teh krajev je šlo veliko ljudi

4. íti2 pog. knj. kdo/kaj pojavljati se iz/do česa / od kod, premikati se iz/do česa /od kod/ v kaj/kam /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — pSam2/4/Prislk: — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xNp ž+/–| + Glag|Mso|Mo + p ∩ Sam2/4/Prislk|yIM/CMp ž–/+| /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzp|/ Iz dimnika gre dim, Iz rane gre kri, Ajda gre iz zemlje, Od pečenke je šel prijeten vonj, Mokrota je šla v čevlje ; kdo/kaj premikajoč se pojavljati (od—do česa / v kaj / po čem / od kod / kod/kam/kje) /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — (pSam2/4/5/Prislk): — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xNp ž+/–| + Glag|Mso| (+ p ∩ Sam2/4/5/Prislk|yIM/M/CMp ž–/+|) /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzp|/ Že tri dni gre dež, (Po nekaterih krajih) je šla toča kdo/kaj širiti se od—do česa / v/na kaj / po kom/čem / kam / kod /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — Sam2/4/5/Prislk: — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xNp ž+/–| + Glag|Mso|Mo + p ∩ Sam2/4/5/Prislk|yIM/M/CMp ž–/+| /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzp|/ Novica je šla od vasi do vasi, Mraz mu je šel po celem telesu, Slab glas gre tudi v sosednje prostore ; prim. pojávljati se šíriti se

5. íti2(3) pog. knj. kdo/kaj potegniti, seči, vrtati (s čim) čez/skozi/v/na koga/kaj / po kom/čem / kam/kod /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — (pSam6) — Sam4/5/Prislk: — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xV/Pvd ž+| + Glag|Mso|Mo (+ p ∩ Sam6|zS/Od ž–/+|) + p ∩ Sam4/5/Prislk|yPotd ž–/+| /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzd|/ Šel je /z roko/ čez čelo, Po tem mestu je šla (s cunjo), (S svedrom) je šel v notranjost zmesi, Pri skoku je šel preveč naprej, V svojih raziskavah ni šel tako daleč ; prim. potegníti/potégniti séči vŕtati

6. íti1 pog. knj. kaj teči, delovati /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1: — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xPvd ž+/–| + Glag|Mso| /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzd|/ Stope so še vedno šle, Njegova ura še gre, Ob praznikih pošta ne gre, čustv. Gotovo ji bo šel jezik /kot namazan/ do jutra ; prim. delováti têči

7. íti2 pog. knj. kaj biti speljan od—do koga/česa / h komu/k čemu čez/skozi/v/na koga/kaj / po/ob kom/čem / kam/kod , Sam1 — Sam2–5/Prislk: Sam1|xNs ž| + Glag|Mso|Mo + p ∩ Sam2–5/Prislk|yIM/CM/Pots ž| Železnica gre mimo kraja, Cesta gre čez hrib, Daljnovod gre po dolini, Vrata gredo na dvorišče / v klet, Kopno gre na tem delu v morje ; prim. peljáti potékati spúščati se

8. íti1 kaj obstajati, dogajati se , Sam1: — /Prisln/: Sam1|xNs/p ž–/+ abstr.–/+| + Glag|E+| /+ Prisln|wNs/p|/ Gibanje gre /v krogu/, pog. knj. Trgovina gre /dobro/, Ta knjiga gre, Tisti dan je šlo vse /narobe/, brezos. /Tako/ ne bo več moglo iti ; prim. dogájati se obstájati

9. íti2 v oslabljenem pomenu kdo/kaj biti usmerjen v/na kaj / kam , Sam1 — pSam4'/Prislk': Sam1|xPvd ž+/–| + Glag|E T E+| + p ∩ Sam4'/Prislk'|yCd ž abstr.| Šli so v boljšo prihodnost, Država gre v vojno, brezos. Šlo je na jesen biti v stanju usmerjenosti pred/na/v kaj / kam , Sam1 — pSam4'/Prislk': Sam1|xPvd ž+/–| + Glag|E T E+| + p ∩ Sam4'/Prislk'|yC/CMd ž–/+ abstr.–/+| Ura gre naprej/nazaj, Šla je na dopust, Šel je v službo, Šla je v zakon z njim, Za to dejanje bo šel pred sodnika, Predlog bo šel na glasovanje pridružiti se h komu / k čemu, vstopiti v/med koga/kaj , Sam1 — pSam3/4'/Prislk': Sam1|xPvd ž+/–| + Glag|E T E+| + p ∩ Sam3/4'/ Prislk'|yC/CMd ž+/– abstr.–/+| Šel je k partizanom/tabornikom, Šel je v partijo, pog. knj. Šel je k filmu, Šel je med potapljače ; prim. pridružíti/pridrúžiti se usmérjati se vstopíti/vstópiti

10. íti2 pog. knj. kaj biti dostopno, razumljivo komu , Sam1 — Sam3: Sam1|xVs/p ž| + Glag|N| + Sam3|yNs/p č+| Matematika mu ne gre, To delo mu ne gre ; kaj biti všeč, tekniti komu , Sam1 — Sam3: Sam1|xVs/p ž| + Glag|N| + Sam3|yNs/p č+| Meso mu gre, polenta mu ne gre ; prim. pog. neknj. ležáti tékniti ugájati ustrézati

11. íti2 pog. knj. kaj biti določeno, pripadati komu , Sam1 — Sam3: Sam1|xVs/p ž| + Glag|N| + Sam3|yNs/p ž+| Delež gre podjetju, čustv. Njemu gre zahvala, Dobil je, kar mu gre ; prim. pripádati

12. íti2 kdo/kaj biti glede na obseg, količino postavljeno v kaj /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — pSam4: — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xNs ž| + Glag|N|Mo + p ∩ Sam4|yCM/Ras ž–/+| /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzs|/ V sobo gresta le miza in kavč, Vse bo /kot dovolj gibljivo/ šlo v nahrbtnik, pog. knj. V avto gre pet oseb ; kdo/kaj biti glede na velikost, obliko postavljeno v/na kaj , Sam1 — pSam4 Ta ključ gre v ključavnico, te rokavice ne gredo na njegove roke kdo/kaj biti glede na estetske lastnosti postavljeno k čemu /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — pSam3: — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xNs ž| + Glag|N|Mo + p ∩ Sam3|yCM/Ras ž| /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzdog|/ K tej obleki gredo /kot edini ustrezni/ visoki čevlji kdo/kaj biti glede na kvaliteto postavljeno v kaj /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — pSam4 To gre v tretji kakovostni razred ; prim. natakníti/natákniti postáviti správiti státi (stojím)

13. íti1 brezos. biti nedopustno kaj , —: Nedol/S: Glag|N| + Nedol/S|xVsp ž abstr.| Ne gre dvomiti o tem, Z njim se ne gre prepirati, Ne gre, da bi jaz samo delal, Upamo, da bo kako šlo, Poskušal je, pa ni šlo ; prim. môči/zmôči sméti

14. íti2 pog. knj. kdo/kaj nepričakovano narediti kaj , Sam1 — Nedol: Sam1|xNd ž+| + Glag|N| + Nedol|yVsd ž abstr.| Ti mu greš takole nagajati, Šel se je neumno zlagati, Ona pa se gre poročiti ; prim. môči/zmôči sméti

15. íti1(2) pog. knj. kaj miniti, minevati (komu/čemu) /kot kdo/kaj / kot kakšen/kateri/kolikšen / brez/zaradi koga/česa / kljub komu/čemu / za/na koga/kaj / v/pri/ob/po/na kom/čem / s/med/pod/nad/pred kom/čim / kako/koliko/zakaj/ , Sam1 — (Sam3): — /kotSam1/Pridk/v/kol/pSam2–6/Prisln/kol/vz/: Sam1|xVsp ž| + GlagFk|(E+ T E)| (+ Sam3|yNp ž+|) /+ kotSam1/Pridk/v/kol / p ∩ Sam2–6/Prisln/kol/vz|wN/L/Kol/Vzp|/ Čas (mu) gre počasi, Leto (jim) je šlo /kot blisk/, Tako je šel /dan za dnem/ ; prim. miníti/minévati

16. íti1(2) pog. knj. kaj porabiti, potrošiti (za kaj) , Sam1 — (pSam4): Sam1|xVsp ž| + GlagFk|(E+ T E)| (+ p ∩ Sam4|yCp ž abstr.–/+|) To blago je že zdavnaj šlo, (Za kosilo) je šlo več kilogramov mesa, Sladke stvari /hitro/ gredo, Veliko papirja gre (za časopis) ; žarg. kaj uničiti se, pokvariti se , Sam1: —: Sam1|xVsp ž| + GlagFk|(E+ T E)| Guma je šla, Žarnica je šla ; prim. pokváriti se porabíti/porábiti se potrošíti/potróšiti se uníčiti se



Vir: Vezljivostni slovar slovenskih glagolov - Andreja Žele, ZRC SAZU, Inštitut za slovenski jezik Frana Ramovša

Komentiraj slovarski sestavek