Iskani niz je bil najden v IZTOČNICAH:
beverage that is subject to an excise duty
Taxation
de
verbrauchsteuerpflichtiges Getränk
es
bebida sujeta a un impuesto especial
fr
boisson soumise à une accise
it
bevanda soggetta ad un'accisa
nl
aan accijns onderworpen drank
country that is undergoing the process of transition to a market economy
ECONOMICS
FINANCE
cs
země v procesu transformace
da
land i en overgangsproces
,
land på vej mod markedsøkonomi
,
land, der befinder sig i en omstillingsperiode
,
lande med overgangsøkonomi
,
overgangsøkonomi
,
reformland
de
Land, das sich im Übergang zur Marktwirtschaft befindet
,
Reformland
,
Transformationsland
,
Übergangsland
el
χώρα που διέρχεται μεταβατική περίοδο προς την οικονομία της αγοράς
,
χώρα σε μεταβατικό στάδιο
,
χώρα υπό μετασχηματισμό
,
χώρες που βρίσκονται σε στάδιο μετάβασης
en
CIT
,
country in transition
,
country moving towards a market economy
,
es
país en proceso de transición
,
país en transición
,
país que está en proceso de transición a una economía de mercado
et
üleminekuriik
fi
maa, joka on siirtymässä markkinatalouteen
,
siirtymätalousmaa
fr
pays en transition
,
pays en transition vers une économie de marché
,
pays en état de transition
hu
átalakulóban lévő ország
it
paese in transizione
,
paese in transizione verso un'economia di mercato
nl
land dat een overgang naar een markteconomie doormaakt
,
lan...
declare that the application complies with the formal requirements and is admissible
LAW
da
fastslå,at sagen ikke skal afvises på grund af tilsidesættelse af formforskrifter
de
Feststellung,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist
,
feststellen,daß die Klage nicht wegen Verletzung der Formvorschriften unzulässig ist
el
κρίνω την προσφυγή παραδεκτή ενόψει των τυπικών προϋποθέσεων
,
προσφυγή παραδεκτή ενόψει των τυπικών προϋποθέσεων
en
declare the application admissible notwithstanding the failure to observe the formal requirements
es
declarar la admisibilidad teniendo en cuenta los requisitos de forma
fr
admettre la recevabilité au regard des conditions de forme
,
admettre la recevabilité eu égard aux conditions de forme
it
riconoscere la ricevibilità con riguardo alle condizioni di forma
,
riconoscimento della ricevibilità con riguardo alle condizioni di forma
nl
gelet op de vormvoorschriften het verzoekschrift ontvankelijk oordelen
,
het verzoekschrift,gelet op de vormvoorschriften,ontvankelijk oordelen
pt
admitir a petição, verificada a observância dos requi...
electrode with two or more layers of covering the composition of the outer being such that its burn off is retarded
Iron, steel and other metal industries
Electronics and electrical engineering
da
elektrode med flere lag beklædning af hvilke det yderste smelter langsomst og danner et beskyttende rør
de
Schlauch-Elektrode
el
ηλεκτρόδιο με δύο ή περισσότερες στρώσεις επενδύσεως με την εξωτερική τέτοια ώστε να επιβραδύνει την καύση
es
electrodo revestido por varias capas siendo la exterior muy resistente a la fusión la cual forma una protección tubular
fi
monikerrospäällysteinen hitsauspuikko,joka muodostaa palaessaan putkimaisen puikonpääkraaterin
fr
électrode à enrobage multicouche dont la couche extérieure a un grand retard de fusion et forme une protection tubulaire
it
elettrodo con rivestimento a più strati nel quale lo strato esterno ha un grande ritardo di fusione
,
in modo da formare una protezione tubolare
nl
elektrode met vertraagd smeltende buitenbekledingslaag
pt
elétrodo revestido com várias camadas sendo a exterior muito resistente à fusão e formando uma proteção tubular
sv
djupkraterelektrod med skiktad beläg...
ensure that the law is observed
LAW
da
værne om lov og ret
de
die Wahrung des Rechts sichern
el
εξασφαλίζω την τήρηση του δικαίου
es
garantizar el respeto del Derecho
fr
assurer le respect du droit
it
assicurare il rispetto del diritto
nl
de eerbiediging van het recht verzekeren
pt
garantir o respeito do direito
ensure that there is neither enacted nor maintained in force any measure contrary to the rules
LAW
fr
veiller à ce que ne soit édictée ou maintenue aucune mesure contraire aux règles
it
provvedere a che non siano emanate né mantenute misure contrarie alle norme
every filing that is equivalent to a regular national filing
LAW
de
jede Anmeldung, der die Bedeutung einer vorschriftsmäßigen nationalen Anmeldung zukommt
es
cualquier presentación que tenga el valor de una presentación nacional regular
fr
tout dépôt ayant la valeur d'un dépôt national régulier
it
qualsiasi deposito avente valore di deposito nazionale regolare
expenditure by employers which is to their own benefit as well as to that of their employees
ECONOMICS
da
udgifter,som arbejdsgivere afholder til gavn for sig selv og de ansatte
de
Ausgaben der Arbeitgeber,die ihnen selbst ebenso zugute kommen wie ihren Arbeitnehmern
el
δαπάνες εργοδοτών προς όφελος δικό τους και των απασχολουμένων
es
gastos de los empleadores que benefician tanto a éstos como a los asalariados
fr
dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés
it
spese dei datori di lavoro che vanno soltantno indirettamente a beneficio dei lavoratori dipendenti
nl
uitgaven van de werkgevers die zowel aan de werkgevers zelf als aan de werknemers ten goede komen
pt
despesas da entidade patronal que beneficiam tanto esta como os seus trabalhadores
general rule that nightwork by women is prohibited
LAW
da
princippet om forbud mod, at kvinder arbejder om natten
de
genereller Ausschluß der Frauen von der Nachtarbeit
el
γενική αρχή που απαγορεύει τη νυκτερινή εργασία στις γυναίκες
es
principio general de excluir a las mujeres del trabajo nocturno
fr
principe général d'exclusion des femmes du travail de nuit
it
principio generale di esclusione delle donne dal lavoro notturno
nl
algemeen verbod op nachtarbeid door vrouwen
pt
princípio geral de proibição do trabalho noturno para as mulheres
In accordance with Articles 1 and 2 of Protocol No 21 on the position of the United Kingdom and Ireland in respect of the Area of Freedom, Security and Justice, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and without prejudice to Article 4 of that Protocol, Ireland is not taking part in the adoption of this [INSTRUMENT] and is not bound by it or subject to its application.
European Union law
bg
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 21 относно позицията на Обединеното кралство и Ирландия по отношение на пространството на свобода сигурност и правосъдие, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз и без да се засяга член 4 от посочения протокол Ирландия не участва в приемането на настоящия [наименования на акта] и не е обвързана от него, нито от неговото прилагане.
cs
V souladu s články 1 a 2 Protokolu (č. 21) o postavení Spojeného království a Irska s ohledem na prostor svobody, bezpečnosti a práva, připojeného ke Smlouvě o Evropské unii a ke Smlouvě o fungování Evropské unie, a aniž je dotčen článek 4 uvedeného protokolu, se Irsko neúčastní přijímání tohoto (této) [aktu] a toto (tato) [akt] pro ně není závazné (závazná) ani použitelné (použitelná).
da
I medfør af artikel 1 og 2 i protokol nr. 21 om Det Forenede Kongeriges og Irlands stilling for så vidt angår området med frihed, sikkerhed og retfærdighe...